- 0
6+
Pescando imagens com rede textual
HQ como tradução
Editora: Editora Peirópolis
Avaliação:
R$ 64,00 á vista
Em até 4 de 16.00 s/juros
Fora de estoqueCódigo: 9788575962992
Categoria: História em Quadrinhos
Descrição Saiba mais informações
Não é de hoje que as artes se cruzam, inventando releituras, adaptações e recriações. A relação entre texto e imagem na tradução de clássicos da literatura universal para quadrinhos, que teve destaque durante o século XX e ganha novo ímpeto neste começo de milênio, é neste livro elevada ao estatuto de “tradução”. Para oferecer diferentes perspectivas do tema, as organizadoras Teresa Virgínia Ribeiro Barbosa, dos estudos literários, e Andreia Guerini, teórica da tradução, reuniram especialistas, roteiristas e quadrinistas que revelam aqui a poderosa interação entre a literatura e os quadrinhos e seu papel na formação do leitor literário.
Acabamento | Brochura |
---|---|
Páginas | 112 |
Formato | 24 x 18 x 0.9 |
Lombada | 0.9 |
Altura | 0.9 |
Largura | 18 |
Comprimento | 24 |
Data de publicação | 01/01/2013 |
1 | |
Código de Barras | 9788575962992 |
Tipo | pbook |
Número da edição | 1 |
Subtitulo | HQ como tradução |
Classificações BISAC | LAN000000; CGN000000 |
Classificações THEMA | CB; XA; XAK |
Idioma | por |
Peso | 0.254 |
Loading...